Новый перевод с историко-филологическим комментарием, в свете новейших папирологических открытий

Результат исследования: Научные публикации в периодических изданияхстатьярецензирование

Аннотация

The publication contains a new translation of Sappho's "Hymn to Aphrodite" (Sapph. Fr. i) into Russian. The translation is based on the latest papyrological discoveries, and a recent edition of songs and fragments of Sappho, published by Camillo Neri and Frederico Cinti (2017). Translation is accompanied by a comprehensive scientific commentary.

Переведенное названиеSappho. Hymn to Aphrodite. Fr. i I NNeri-Cinti (a new translation, with the historical and philological commentary, in the light of the latest papyrological discoveries)
Язык оригиналарусский
Страницы (с-по)265-275
Число страниц11
ЖурналSchole
Том16
Номер выпуска1
DOI
СостояниеОпубликовано - 2022

Предметные области OECD FOS+WOS

  • 6.03.UA ФИЛОСОФИЯ
  • 6.02 ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА
  • 6.03 ФИЛОСОФИЯ, ЭТИКА И РЕЛИГИОВЕДЕНИЕ

Fingerprint

Подробные сведения о темах исследования «Новый перевод с историко-филологическим комментарием, в свете новейших папирологических открытий». Вместе они формируют уникальный семантический отпечаток (fingerprint).

Цитировать