Белый и черный цвета при описании человека в казахском языке в сравнении с английским и русским языками

Майя Абжапарова

Результат исследования: Научные публикации в периодических изданияхстатьярецензирование

Аннотация

В рамках данной статьи рассмотрена проблема цветовосприятия в языковой картине мира при описании человека с цветовой палитрой «черное и белое» с точки зрения трех языков – казахского, английского и русского, а также связанные с этими цветами фразеологизмы. Цвет является одним из принципов культуры, многие явления культуры не могут быть поняты без учета значения цвета, в частности, при описании человека можно выделить ряд общих ассоциативных цветовых полей, в которых много эквивалентных и отличающихся друг от друга реакций. На базе фразеологических словарей казахского, английского и русского языков, произведений художественной литературы показано, что цветообозначения ақ – белый – white, қара – черный – black, отличаются своей универсальностью при описании внешности, характера и социального статуса человека. Предмет: цветовосприятие в языковой картине мира носителей трех языков: русского, казахского и английского. Цель работы: выявить общие и дифференциальные проявления белого и черного цвета в разных лингвокультурах через функционирование лексем ақ – белый – white, қара – черный – black во фразеологизмах. Метод исследования: семантический и коммуникативный анализ. И в казахском, и в русском, и в английском языках белый и черный цвета, характеризуя человека, имеют широкую сферу применения. Их относительно высокая продуктивность свидетельствуют о том, что данные цветообозначения входят в группу лексем с высоким потенциалом фразеологической активности. И в быту, и в литературном языке активно употребляются эти цвета при описании человека с помощью цветовых контрастов. Материал исследования: в работе рассматриваются фразеологизмы с элементами цветообозначения белый, черный, красный из устного творчества и материалов художественных произведений классиков казахской литературы, а также произведений русских и английских писателей.
Переведенное названиеColor names "white" and "black" in descriptions of person in the Kazakh language vs. English and Russian
Язык оригиналарусский
Номер статьи22
Страницы (с-по)160-167
Число страниц8
ЖурналВестник Кемеровского государственного университета
Номер выпуска1 (73)
DOI
СостояниеОпубликовано - 2018

Предметные области OECD FOS+WOS

  • 6.02 ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА

ГРНТИ

  • 16 ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Fingerprint

Подробные сведения о темах исследования «Белый и черный цвета при описании человека в казахском языке в сравнении с английским и русским языками». Вместе они формируют уникальный семантический отпечаток (fingerprint).

Цитировать